Booky Boo

Последние комментарии

08.10.2013  Тика«Сон с продолжением» (Сергей Михалков): Вы правы насчет иллюстраций Кошкина. Он удивительн...
29.01.2013  Анна Симонсписок: Ой, как здорово! Сколько новых имён! Надеюсь, мама...
29.01.2013  Мариятам же: Чудесные вещи пишет Андрей Кутерницкий («Упрямец»,...
25.01.2013  Екатеринатам же: На мой взгляд, замечательные книги — Элеонор Порте...
06.09.2012  Оксанапишите: Здравствуйте, посоветуйте пожалуйста книги для реб...

Друзья

Dodo

Статистика

Рейтинг блогов

Архив список →

Booky Boo  →  книжки  → 

«Невероятное нашествие медведей на Сицилию» (Дино Буццати)

08 Апреля 2012 года

Фантастическая повесть-сказка про храбрых медведей, которые завоевали Сицилию и устроили там медвежье королевство, и про то, что человеческая глупость может победить что угодно.

Оригинальное название: La famosa invasione degli orsi in Sicilia
Автор: Дино Буццати (Dino Buzzati)
Переводчик: Геннадий Киселев, Мария Аннинская
Иллюстратор: Дино Буццати
Издательство: Самокат, 2005

«Невероятное нашествие медведей на Сицилию» (Дино Буццати)
Дино Буццати — признанный итальянский художник, журналист и писатель. В основном он писал для взрослых, но книжка про медведей хорошо подходит и детям — лучше лет с семи-восьми, хотя у кого как пойдет. Взрослым тоже очень рекомендую, так как это не просто сказка, а самая настоящая аллегория — серьезная, жесткая, политическая. Написана книга была еще в 1945 году, но у нас, по понятным причинам, вышла только недавно — в детском издательстве «Самокат» в 2005 году.

Это история для настоящих мальчиков и приключенчески настроенных девочек. Она про войну, предательство, глупость и коррупцию. Главная мысль отдает безнадегой: животные совершенно точно гораздо лучше людей, но при определенных обстоятельствах, не без человеческого влияния, моральными уродами могут стать и они.

В книге раскрыто множество актуальных современных проблем — хотя автор писал ее вовсе не сейчас и вовсе не про Россию. Буццати сходу предупреждает, что акценты там расставлены очень четко, а ситуации гиперболизированы. Люди по умолчанию алчны, лживы и коварны. А звери — умны и принципиальны, но все может стать еще хуже.

Не буду пересказывать книжку целиком, потому что там много интересных нюансов, скажу только, что проблема выглядит так: медведи захватывают власть в Сицилии, первое время у них все хорошо, но потом они заражаются от людей их низменными страстями и начинают последовательно разрушать собственное общество.

Эта книга по форме — что-то среднее между античным эпосом и скандинавскими сказаниями. Местами — это проза, местами — стихи, сбивчивые, не очень ритмичные, но вполне себе дактилические. Присутствуют отдельные описания героев, места и времени действия. Почти все персонажи друг другу приходятся родственниками разной степени дальности, откуда-то постоянно возникают волшебные замки, драконы, жуткие людоеды и чудовища.

Как уже говорилось, это аллегория, в которой автор не должен следовать каким-то определенным правилам. Но от такого нагромождения ассоциаций у меня лично идет кругом голова. Чего не скажешь о моей тогда еще семилетней племяннице, которая, собственно, эту книжку и обнаружила. Ей она ничего не напоминала, параллели с политической ситуацией в России не мешали — и вообще, Гомер у нее на плече не сидел и в гробу от ужаса не вращался. Медвежий мир ей снился, но не казался сильно лучше нашего. Так что племянница моя просто читала и получала огромное удовольствие.

Итак, что следует, подводя итоги, посоветовать всем заинтересовавшимся. Во-первых, не принимать книжку близко к серду. Во-вторых, проверить, доросло ли ваше чадо до самостоятельного соображания головой на тему того, что сказка — это все-таки прежде всего сказка. В-третьих, посмеяться вместе с ребенком над некоторыми моментами, поразглядывать авторские симпатичные картинки. Ну, и в-последних, не давать это читать своим впечатлительным бабушкам и дедушкам. Италия, 45-й год, подумайте, как там тогда было и о чем люди писали...

Но если вы, дорогие родители, испытываете слабость к антиутопиям типа книг Оруэлла или Замятина, то все вышеперечисленное (кроме ситуации с бабушками и дедушками) вас вряд ли касается. Ничего вас тут не шокирует. Если бы мне, например, в детстве удалось прочесть «Невероятное нашествие медведей на Сицилию», я была бы, наверное, очень рада. А то выискивала, как дурак, букинистические издания Сирано де Бержерака, в которых понимала, хорошо если половину.






Комментарии

Анна Симон08.04.2012, 16:38#
Что-то такое в стиле трёх толстяков, наверное. Или «Скотный двор» Оруэлла для детей. Интересно, но мне кажется, я не готова сейчас сама такое читать.
Booke Booадминистратор08.04.2012, 16:52#
Нет, совсем нет, просто там война и революция. Через пару лет ребенку дай, когда сам будет бегло читать и не бояться больших текстов. )

Написать комментарий: правила